AI 摘要 「此地不宜久留」這句話,在不同的情境下,會有不同的含義。 1. 指天氣或環境不適合長待: 意思: 這個地方的天氣不好、環境不適合、或有危險,不應該在這裡待太久。 例子: "這場暴風雨,此地不宜久留,我們趕快離開吧。" 2. 指人或事物不適合長期存在: 意思: 這個人、這件事情,不適合長久待在這裡,最好離開。 例子: "經過這次的事件,我覺得此地不宜久留,我需要一個全新的開始。" 如果有人說「此地不宜久留」,可能是因為以下原因: 時間壓力: 可能趕時間,需要到其他地方。 個人喜好: 可能對這個地方沒有興趣,想去別的地方。 情緒壓力: 可能遇到一些不愉快的事情,想離開這裡。 AI 回覆可能有誤。 ◼️ 《此地不宜久留》英文 (This place is not suitable for long stay) 這個地方不適合長期居住。 AI 摘要 "此地不宜久留" 可以翻譯成 "It's not safe to stay here for a long time" 或 "This place is not suitable for a prolonged stay". 更口語的說法可以是 "It's not advisable to linger here" 或 "Better get out of here". 最好離開這裡 AI 回覆可能有誤。 (圖文轉載) 相關閱讀: 厭離娑婆欣求極樂 離究竟苦得究竟樂 《不能等》 《來不及》 《分秒必爭》 2025-0519-1230 標籤: 06, 此地不宜久留,